諮詢

第16回 「理由」和「原因」的區別,不是很明白。

第16回 「理由」和「原因」的區別,不是很明白。

「教教我!ミミ老師」第16回 

在ARC任教的ミミ老師,回答大家的日語問題。

 

 

 

Q:「理由」和「原因」的區別,不是很明白。

 

:這兩種使用方法,挺為難的吧。

 首先從要點來說,「理由」是為什麼這樣做了,才導致的結果。與「わけ」相同,內容不論是正面還是負面,無論何種情況都可以使用。例如:「足球比賽中獲勝的理由是團隊合作」。相反「沒能贏取勝利的理由是練習不足」。

另一方面,「原因」是發送事故和陷入一個不佳的境地時,是由什麼引起的。例如:「因為大雪的原因,造成電車晚點了」「A大學落榜的原因是學習不夠努力」等待。如此「原因」都使用在負面情況下。不能說「考上了A大學的原因是我努力學習了」。

 如果不知道該用哪個的時候,選擇「理由」是最為安心的。

 

 

 

點擊查看所有ミミ老師系列