在這裡介紹ARC在校生寫的日語作文.
アイドル好きになったきっかけ *中文翻譯見下文。
たかゆ(中国)
それは日本に来て隔離が終わったばかりのことです。普通に寝坊して、普通に授業を受けていた普通の一日でした。授業が終わってつまらないなあと思っていた時、友だちからメッセージが来ました。「地下アイドルをみに行かない?」。私は「ちょうど用事ないから、いいよ、いつのライブ?」と返事しました。ともだちは「四時半ぐらい、池袋だよ」と時間と場所を教えてくれました。
私は4時まで授業だったので間に合うかどうかと悩んでいたら、ともだちは「開演はいつも遅くなるので、間に合う」と言うので、私はすぐ着替えて出かけました。
その時の私は、実は特にアイドルに特に興味を持っていませんでした。ただ、コロナの影響で日本に来てからの日々がつまらないと思っていました。だれにも会えず、授業を受ける、日本語能力は全然ダメですけど、学校以外で日本人と喋るチャンスもなく、まだ慣れてないことがいっぱいありました。
こんな日々をちょっと変えてみたいと思い、友だちの誘いに応じて見に行くことにしました。ほんとうに久々に友だちとあいました。このグループの名前は「神使轟く、激情如く」、愛称は「しんげき」です。
その日は二部のライブがありました。最初は一部を見ました。このグループの曲は、普通のアイドル曲と違っています。そんなに可愛い感じの曲ではなく、ちょっとロックっぽい激しい曲です。最初は曲がちょっとうるさいと思って、全然なれませんでした。でも、ある曲で、あるメンバーと視線がかさなった瞬間、気分が変わりました。綺麗だと思いました。私の推しのメンバーになりました。曲はあまり知らないですけど、周りの人を見ながら、振りをコピーして、何とかついていきました。ライブはとても短く、すぐ終わってしまいました。しかし、とてもいい感じでした。ストレスが解消できて、気楽な感じになりました。
喜歡上偶像的契機
たかゆ(中国)
那是發生在來日本隔離剛結束的事。很自然的睡過了頭去上課,極其普通的一天。上完課正覺得無聊的時候,朋友發來了資訊。“要不要去看地下偶像?”。我說:“正好沒事,好啊,什麼時候的演唱會?”回答道。朋友告訴我時間和地點:“四點半左右,在池袋哦。”
因為我要上課到4點,所以正在煩惱是否來得及的時候,朋友說:“開演總是很晚,來得及。”於是我馬上換好衣服出門了。
那時的我,其實對偶像並沒有特別的興趣。只是,因為新冠的影響,我覺得來日本之後的日子很無聊。沒法面對面上課只能上網課,雖然日語能力完全不行,但是除了學校以外沒有和日本人說話的機會,而且還有很多不習慣的地方。
我想改變一下這樣的日子,於是應朋友的邀請去看了看。真的久違地和朋友見了面。這個組合的名字是“神使轟鳴,如激情澎湃”,愛稱是“神激”。
那天有兩場演唱會。一開始我看了一部分。這個組合的歌曲和普通的偶像歌曲不一樣。不是那麼可愛的曲子,是有點搖滾的激烈的曲子。一開始覺得曲子有點吵,完全不習慣。但是,因為某首歌,和某個成員視線重疊的瞬間,心情發生了變化,我突然覺得她好漂亮。我成為了她的的成員。雖然不太懂曲子,但是一邊看著周圍的人,一邊複製動作,總算跟上了節奏。實況表演非常短,很快就結束了。但是,我感覺很棒,壓力得到了釋放,感覺輕鬆了不少。
在販賣周邊商品的時候,朋友問我“要不要去拍點她的照片?”,我很不情願的跟著去了。向她做了自我介紹和實況表演的觀後感,得到了非常好的回答。然後她和我說:“接下來讓我們好好相處吧。”那個時候,我的心臟停止了跳動!之後不爭氣的我真的成了她的粉絲。現在每週固定的去看她們的演唱會。但是,我並沒有一定要和她結婚的衝動。現在很享受實況表演,已然成為了我充實生活的一部分。