咨询

第4回 三天前买了个包。想表达这个包是「新しい」的时候, 「買ったばかりです」「買ったところです」该用哪个才好呢。

第4回 三天前买了个包。想表达这个包是「新しい」的时候, 「買ったばかりです」「買ったところです」该用哪个才好呢。

「教教我!ミミ老师」第4回 

在ARC任教的ミミ老师,回答大家的日语问题。

 

 

 

 

Q:三天前买了个包。想表达这个包是「新しい」的时候,
「買ったばかりです」「買ったところです」该用哪个才好呢。

 

:「~たばかり」或「~たところ」,是当你想说不久之前做了某事的时候使用。例如,被别人邀请吃午饭,想表达自己刚刚吃过饭,「食べたばかりなんです」和「食べたところなんです」都可以使用。


  但是,关于3天前买的包又如何呢。这时候只能用「買ったばかりです」。「~たところ」是指刚刚发生,无法在用在几天前做的事上。「ところ」的时效非常之短,「ばかり」可以使用的时间范围更加长。


  那到底有多长呢。实际上并没有明确的规定。只要自己觉得是「ちょっと前」,1个月之前或者1年之前都能够使用。


  大家的学习才始まったばかり(刚开始)。有不明白的请尽管提问哦。